Aller au contenu

Classement

  1. .Shad.

    .Shad.

    Membres


    • Points

      2

    • Compteur de contenus

      6651


  2. Mickaël DRJ

    Mickaël DRJ

    Membres


    • Points

      2

    • Compteur de contenus

      47


  3. Jeff777

    Jeff777

    Membres


    • Points

      1

    • Compteur de contenus

      4769


  4. oracle7

    oracle7

    Membres


    • Points

      1

    • Compteur de contenus

      5559


Contenu populaire

Affichage du contenu avec la meilleure réputation le 03/04/22 dans toutes les zones

  1. Le port 80 est utilisé pour mettre à jour les certificats, mais le faite d’utiliser l’option HSTS ne va pas modifié ta demande de certificats vers le port 443, cela interagit seulement sur le navigateur. Pour une fois, moi j’ai bien compris [emoji1787], je suis peut-être pas un cas, si désespéré que cela. Envoyé de mon iPhone en utilisant Tapatalk
    2 points
  2. @Jeff777 @oracle7 @MilesTEG1 J'ai pu enquêter un peu sur le pourquoi du comment des erreurs. Depuis la 1.21, Telegraf n'utilise plus le module snmptranslate mais "gosmi" pour parser les modules. Il se trouve que gosmi est beaucoup moins tolérant que snmptranslate concernant les éventuelles erreurs dans les fichiers MIB. Et d'après le maintainer de l'image, beaucoup des MIB embarqués par défaut avec le système (pas ceux de Synology) contiennent des erreurs de syntaxe, des accolades, points virgule et autres caractères de fin de ligne manquants par exemple. En ne chargeant pas certains d'entre eux, j'ai réussi à faire fonctionner Telegraf 1.21+, mais au prix de la perte d'un nombre important de panels sur Grafana. A priori, la version 1.22 (dev) devrait corriger une partie des soucis, dans le sens où Telegraf ne sera toujours pas capable de lire ces fichiers, mais les erreurs n'empêcheront pas la bonne exécution de Telegraf outre mesure. Une demi-solution donc, pour ma part je reste sur la 1.20.4 pour l'instant. @bebert73 Si tu es prêt à partager ton dashboard ce serait cool, j'ai commencé à jouer avec InfluxDB2 et honnêtement, même si je pense que la syntaxe "script" est plus facile à comprendre, tous les petits réglages de Grafana me manquent (changer facilement des unités (genre kilobytes vers kibibytes), les labels, les transformations, etc...). Ca me permettrait de voir comment tu manipules ça. 🙂
    2 points
  3. @faluorn Bonjour, Tu n'aurais pas mis à jour l'image d'influxDB par hasard ? Si tu est passé en v2.x de l'image alors c'est normal que tu ais des erreurs. Il faut bien rester en v1.8.x. Cordialement oracle7😉
    1 point
Ce classement est défini par rapport à Bruxelles/GMT+01:00
×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.