Aller au contenu

Corriger Les Problème D'accents Sous Sabnzbd


Lapin

Messages recommandés

J'ai vidé ma file d'attente de rententé le coup.

Pour les caractères spéciaux, ça va mieux, le script a fait son job et la plupart des fichiers sont bien traités et arrivent à bon port.

C'est la longueur des fichiers par contre qui pose problème puisque pour les plus grand d'entre eux, le processus de réparation ne se fait pas, et pour cause, même en SSH, le dossier présent dans incomplete/ est inaccessible.

J'ai lancé la commande CharTranslator.py dans le dossier incomplete et le problème s'est résolu en partie, le dossier est accessible maintenant. Il ne me reste plus qu'à trouver et lancer la commande pour réparer et extraire les dossiers et le cas particulier sera ainsi traité manuellement.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Apparemment les chemins sont limités à 256 caractères.

La 1er chose que tu peux faire, c'est de donner un nom plus court au .nzb téléchargé (Sab utilise le nom du .nzb pour créer son répertoire de décompression).

Cela devrait faire l'affaire dans un 1er temps.

Merci de me dire si cela fonctionne pour toi, car je n'arrive pas a recréer le problème chez moi.

Dans un 2eme temps, je vais essayer demain d'ajouter un check pour les noms supérieure à 256 chars avec un système qui va tronquer les noms trop long.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Oui, en spécifiant un nom de nzb court en manuel, ça fonctionne bien.

Bonne alternative à ce problème.

J'utilise l'extension Chrome SABConnect++, et il prend le nom des nzb tel de listés sur les serveur sans se poser la question de leur longueur. Il faudrait que j'essaye d'en toucher un mot de ce côté ci.

Merci infiniment de ton aide Lapin.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 1 mois après...

Bonjour à tous,

Je viens de découvrir ce script qui est vraiment génial.

Je rencontre, néanmoins, un petit soucis avec.

Si je le lance à la main depuis une connexion ssh : python /chemin/du/script /chemin/du/repertoire/a/renommer(ou verifier) : c'est ok, ca liste bien recursivement et ca renomme ce qui doit etre renommé.

Dans sabnzbd, sur mes categories, j'ai mis le script CharTranslate.py (le script est bien visible et selectionnable). J'ai mis tous les droits dessus (chmod 777) pour etre sur.

Quand sabnzbd a fini, il execute le script mais ne fais rien (

2013-07-26 09:46:48

Exit(-1) Cannot run script /share/Download/sabnzbd/scripts/CharTranslate.py

Une idée du probleme ?

En tout cas merci, car meme si ca ne fonctionne pas depuis sabnzb (uniquement pour moi apparement !!) c'est plus simple de l'executer manuellement que le mv * * que j'utilisais avant !!!!

edit : probleme resolu...c'etait un probleme de chemin par defaut de python !! en relisant les differents post j'ai corrigé le probleme et ca fonctionne à merveille !!!!!

Modifié par mozvillat
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 1 mois après...

@Lapin

J'ai du tout désinstaller puis tout réinstaller (SABnzb).

Je passe à section 8 comme indiqué, mais je ne sais plus comment modifié le script pour activer la fonction DLNA.

Si je fais vi /usr/local/sabnzbd/var/scripts/CharTranslator.py (il me dit de changer le format à UTF8), je ne sais pas du tout comment faire ça.

Je veux juste activer la IndexInSynoDLNA = True du script qui est déjà installé par défaut

Comment je fais ?

merci

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour à tous, je viens d'arriver sur le forum.

Déjà Bravo pour le travail accompli.

J’essaie de mettre en place ce système magique de gestion automatisé pour les séries TV que j'affectionne tant !

Mais après une lecture assidue de pas mal de post, je me heurte à un problème..

Voici le message d'erreur que me retourne le script Chartranslator.py

SickBeardPostProcessing option is ON
Locating SABnzbd config.ini file...
SABnzbd script_dir parameter is: '/usr/local/sabnzbd/var/scripts'
Loading SickBeard 'autoProcessTV' module
Traceback (most recent call last):
  File "/usr/local/sabnzbd/var/scripts/CharTranslator.py", line 232, in <module>
    import autoProcessTV
ImportError: No module named autoProcessTV

- Les 3 scripts apparaissent bien dans sabnzb (apres install et execution de NZBConfig)

- L'option Postprocessing sickbeard est activée.

- Les fichiers téléchargés sont bien deplacé du /volume1/telechargement/complete/ à /volume1/Series TV/

C'est donc la partie renomage et classement qui ne se fait pas ? Avez vous une idée ?

2 petites questions supplémentaires : (Une fois que cela sera opérationnel)

- peut on exécuter le script chartranslator.py sur un dossier en particulier (car j'ai déjà un dossier avec un caractère spécial, que je n'arrive plus à supprimer)

- Dans le même registre, est ce que autoprocessTV.py peux renommer automatiquement des dossiers de séries déjà en place...

Merci d'avance

Did

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 semaines après...

@Lapin

J'ai du tout désinstaller puis tout réinstaller (SABnzb).

Je passe à section 8 comme indiqué, mais je ne sais plus comment modifié le script pour activer la fonction DLNA.

Si je fais vi /usr/local/sabnzbd/var/scripts/CharTranslator.py (il me dit de changer le format à UTF8), je ne sais pas du tout comment faire ça.

Je veux juste activer la IndexInSynoDLNA = True du script qui est déjà installé par défaut

Comment je fais ?

merci

Salut !

Désolé pour la réponse tardive, mais le suivi de ce post avait sauté. Du coup je n'ai pas vu qu'il y avait des nouveaux messages.

Pour faire simple, je pense sue tu devrais installé "Config File Editor". En fouinant sur ce forum tu devrais trouver comme faire (d'ailleurs j'en parle dans mon tuto).

Au faite comment as-tu installé le script? Ce message de VI me semble curieux. :huh:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bonjour à tous, je viens d'arriver sur le forum.

Déjà Bravo pour le travail accompli.

J’essaie de mettre en place ce système magique de gestion automatisé pour les séries TV que j'affectionne tant !

Mais après une lecture assidue de pas mal de post, je me heurte à un problème..

Voici le message d'erreur que me retourne le script Chartranslator.py

SickBeardPostProcessing option is ON

Locating SABnzbd config.ini file...

SABnzbd script_dir parameter is: '/usr/local/sabnzbd/var/scripts'

Loading SickBeard 'autoProcessTV' module

Traceback (most recent call last):

File "/usr/local/sabnzbd/var/scripts/CharTranslator.py", line 232, in <module>

import autoProcessTV

ImportError: No module named autoProcessTV

- Les 3 scripts apparaissent bien dans sabnzb (apres install et execution de NZBConfig)

- L'option Postprocessing sickbeard est activée.

- Les fichiers téléchargés sont bien deplacé du /volume1/telechargement/complete/ à /volume1/Series TV/

C'est donc la partie renomage et classement qui ne se fait pas ? Avez vous une idée ?

2 petites questions supplémentaires : (Une fois que cela sera opérationnel)

- peut on exécuter le script chartranslator.py sur un dossier en particulier (car j'ai déjà un dossier avec un caractère spécial, que je n'arrive plus à supprimer)

- Dans le même registre, est ce que autoprocessTV.py peux renommer automatiquement des dossiers de séries déjà en place...

Merci d'avance

Did

1- Le script dit avoir trouvé le script SickBeard dans le répertoire '/usr/local/sabnzbd/var/scripts'. Peux-tu vérifier que les fichiers 'autoProcessTV.cfg' et 'autoProcessTV.py' sont bien présent ?

Car le message dit qu'il ne trouve pas autoProcessTV.py.

2- A la ligne 75, l'option est bien configuré comme ceci?

SickBeardPostProcessing = True

Comme expliqué dans le tuto et comme a écrit Mozvillat, tu peux lancer le script manuellement dans une session SSH:

python /chemin/du/script /chemin/du/repertoire/a/renommer(ou verifier)

Mais ATTENTION, aucunes options (par ex SickBeardPostProcessing) ne doit être activées. C'est pour cela que je conseille dans mon tuto de duplique le script avec des noms différents suivant l'usage que l'on en fait!!

A titre d'exemple, j'ai dupliqué 3x mon scirpt:

CharTransDLNA.py (les options MoveToThisFolder et IndexInSynoDLNA sont activées)

CharTransSick.py (l'option SickBeardPostProcessing est activé)

CharTranslator.py (version par défaut sans options que j'utilise pour faire des renommages manuels)

Le renommage et le déplacement sont effectué par SickBeard. Donc, si tu veux renommer un série qui existe déjà, il faut le faire depuis SickBeard.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

1) oui, j'ai bien les 3 scripts dans le dossier. (ce que je précisait ici :- Les 3 scripts apparaissent bien dans sabnzb (apres install et execution de NZBConfig)

ils sont bien disponible dans la liste déroulante sur sabnzb et je les vois bien avec putty

il se peut que cela pose problème sur ce point :

  • Fonction pour envoyer le répertoire vers SickBeard (NB: le script sabToSickBeard.py doit être configuré et fonctionnel). (Désactiver par défaut)

Qu'entendez vous configurer et fonctionnel ? comment puis je tester ?

j'ai bien essayer d'éditer le fichier autoprocessTV.cfg pour y ajouter les identifiants sickbeard, mais avec ou sans, cela amène au même résultat.

2) oui l'option SickBeardPostProcessing est bien sur "True" (ce que je précisait ici : - L'option Postprocessing sickbeard est activée.)

---------

j'ai bien compris l'histoire de dupliquer le scipt avec plusieurs options possible, pas de probleme !

Par contre effectivement je m'y prenait mal pour exécuter le script à la main (je débute sur les commande linux et putty), je testerai donc cela

(en attendant, je me suis débarrassé des dossiers/fichiers fantômes avec accents via filezilla en FTP ! :ph34r:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

OK, désolé j'ai lu trop vite.

Est-ce que la passerelle entre SABnzbd et SickBeard fonctionne bien SANS le script CharTranslator??

Pas de problemes... :D

pour faire ce test, je dois faire quoi ?

- juste lancer un dl depuis sabnzb et choisir le script sabToSickBeard.py

- et/ou faut t'il également que le dl soit provoquer depuis une recherche dans seackbird ?

pour infos : dans les options post-processing de seackbirg, j'ai juste cocher "rename épisode", est-ce que cela suffit ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

C'est bon !!

après quelques heures de recherches et d'apprentissage de l'environnement linux

il semblerai qu'il n'y avait pas les bon droit sur les fichiers autoProcessTV.

Syno> cd autoProcessTV
Syno> ls
autoProcessTV.cfg hellaToSickBeard.py
autoProcessTV.py sabToSickBeard.py
Syno> ls -l
-rw------- 1 sickbear users 85 Oct 3 06:59 autoProcessTV.cfg
-rw------- 1 sickbear users 3030 Sep 17 12:14 autoProcessTV.py
-rwxr-xr-x 1 sickbear root 979 Sep 17 09:23 hellaToSickBeard.py
-rwxr-xr-x 1 sickbear root 1048 Sep 17 09:23 sabToSickBeard.py

Je leur ai passer un coup de chmod 777

et maintenant cela fonctionne.

test également avec le chainage CharTranslator avec option Sabtosickbeard sur "True", ca fonctionne aussi.

J'ai une dernière question :

peux t'on exécuter manuellement le post-processing de renommage des épisodes de seackbird sur un ou plusieurs dossiers en particuliers ? (tout cela dans le but d'avoir une arborescence propre avec tout les fichiers renommés avec leur nom d'épisodes)

j'ai testé en allant dans le bouton "post-processing"

voici le résultat :

Processing folder /volume1/Series TV/Arrow
You're trying to post process an episode that's already been moved to its show dir

Merci

Did

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

hahaaaa !! Cela ne venait pas de mon script!

Au faite la version 1.9 de mon script est sorti...

Sinon pour ta question, tu devrais trouver ton bonheur dans l'interface Sickbeard -> Manage -> Mass update, puis cocher 'rename'

:)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Pour les newsnab, je ne peux pas te répondre. C'est contre les règles de ce forum... ;)

Content que tout fonctionne maintenant!

Modifié par Lapin
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 1 mois après...

Salut Lapin,

J'ai mis en place ton Script et félicitations, ça fonctionne parfaitement ;)

Dans mon répertoire de téléchargement terminé, je n'ai plus les épisodes, c'est ce que je demande, par contre j'ai tous les fichiers "infos" qui restent, du style

Agatha.Christies.Poirot.S13E05.720p.HDTV.x264-RiVER.nzb                         elementary.208.720p-dimension.srr
American.Horror.Story.S03E06.PROPER.720p.HDTV.x264-2HD.nzb                      the.good.wife.s01e04.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo
American.Horror.Story.S03E06.The.Axeman.Cometh.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.nzb  the.good.wife.s01e04.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv
American.Horror.Story.S03E06.The.Axeman.Cometh.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.srr  the.good.wife.s01e05.proper.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo
American.Horror.Story.S03E06.The.Axeman.Cometh.720p.WEB-DL.DD5.1.H.nfo          the.good.wife.s01e05.proper.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv
Downton.Abbey.S04E08.720p.BluRay.x264-SHORTBREHD.nzb                            the.good.wife.s01e06.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo
Elementary.S01E23E24.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.nfo                            the.good.wife.s01e06.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv
Elementary.S01E23E24.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.nzb                            the.good.wife.s01e07.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo
Elementary.S01E23E24.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.srr                            the.good.wife.s01e07.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv
Elementary.S02E07.The.Marchioness.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.nzb               the.good.wife.s01e13.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo
Elementary.S02E07.The.Marchioness.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.srr               the.good.wife.s01e13.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv
Elementary.S02E07.The.Marchioness.720p.WEB-DL.DD5.1.H.nfo                       the.good.wife.s01e15.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo
Elementary.S02E08.720p.HDTV.X264-DIMENSION.nzb                                  the.good.wife.s01e15.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv
agatha.christies.poirot.s13e05.720p.hdtv.x264-river.nfo                         the.good.wife.s01e19.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo
agatha.christies.poirot.s13e05.720p.hdtv.x264-river.sfv                         the.good.wife.s01e19.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv
agatha.christies.poirot.s13e05.720p.hdtv.x264-river.srr                         the.good.wife.s01e23.final.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo
american.horror.story.s03e06.proper.720p.hdtv.x264-2hd.nfo                      the.good.wife.s01e23.final.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv
american.horror.story.s03e06.proper.720p.hdtv.x264-2hd.sfv                      the.good.wife.s02e01.french.720p.hdtv.x264-hto.1.nfo
american.horror.story.s03e06.proper.720p.hdtv.x264-2hd.srr                      the.good.wife.s02e01.french.720p.hdtv.x264-hto.1.sfv
downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.idx                            the.good.wife.s02e01.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo
downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.nfo                            the.good.wife.s02e01.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv
downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.proof.jpg                      the.good.wife.s02e05.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo
downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.sfv                            the.good.wife.s02e05.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv
downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.srr                            the.good.wife.s02e06.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo
downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.sub                            the.good.wife.s02e06.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv
downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.subs.sfv                       the.good.wife.s02e11.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo
elementary.208.720p-dimension.nfo                                               the.good.wife.s02e11.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv
 

Il y a t'il une évolution prévue à tons script pour qu'il nettoie tout ça automatiquement ?

Sinon, je peux mettre en place un nettoyage dans la Crontab...

Rgds

Akhlan

Modifié par akhlan
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Petite question: le transfert du fichier ne serait-il pas fait à travers l'option SickBeard ?

Si oui regarde les options ici:

TonIP:SickbeardPort/config/postProcessing/

Vérifie que l'option "Keep Original Files" n'est PAS cochée.

Modifié par Lapin
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Salut Lapin,

Tout à fait, j'utilise SickBeard pour le PostProcessing et dans

https://xxx.xxx.xxx.xxx:xxxx/config/postProcessing/

Je n'ai que "Rename Episodes" et "Scan and Process" de coché dans la section "Post-Processing"

J'utilise ensemble SAB + SickBeard Custom + NZB Config

Mais remarque, je viens de voir ça...

Launching CharTranslator Python script (v1.9) ...

----------------------------------------------------------------------------------------------------

SickBeardPostProcessing option is ON

Locating SABnzbd config.ini file...

SABnzbd script_dir parameter is: '/usr/local/sickbeard-custom/var/SickBeard/autoProcessTV'

Loading SickBeard 'autoProcessTV' module

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Current folder is /volume1/RedAkDown/complete/_Series

Renaming destination folder to UTF-8 format...

/volume1/RedAkDown/complete/_Series -> No special characters detected: Nothing to be done

Destination folder renamed !

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Scanning for .7z file(s), then unpack them

Scanning files...

No .7z file Detected !

----------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Renaming folders to UTF-8 format...

Folder renaming Done !

----------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Renaming files to UTF-8 format...

./the.good.wife.s02e01.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./agatha.christies.poirot.s13e05.720p.hdtv.x264-river.srr -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e19.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./agatha.christies.poirot.s13e05.720p.hdtv.x264-river.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e06.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./American.Horror.Story.S03E06.The.Axeman.Cometh.720p.WEB-DL.DD5.1.H.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e23.final.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./elementary.208.720p-dimension.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./Downton.Abbey.S04E08.720p.BluRay.x264-SHORTBREHD.nzb -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e13.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s02e11.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./American.Horror.Story.S03E06.The.Axeman.Cometh.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.srr -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e05.proper.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./american.horror.story.s03e06.proper.720p.hdtv.x264-2hd.srr -> No special characters detected: Nothing to be done

./Elementary.S01E23E24.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s02e05.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s02e01.french.720p.hdtv.x264-hto.1.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./american.horror.story.s03e06.proper.720p.hdtv.x264-2hd.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e13.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e19.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./American.Horror.Story.S03E06.PROPER.720p.HDTV.x264-2HD.nzb -> No special characters detected: Nothing to be done

./downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.idx -> No special characters detected: Nothing to be done

./Elementary.S02E07.The.Marchioness.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.srr -> No special characters detected: Nothing to be done

./American.Horror.Story.S03E06.The.Axeman.Cometh.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.nzb -> No special characters detected: Nothing to be done

./american.horror.story.s03e06.proper.720p.hdtv.x264-2hd.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s02e05.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e05.proper.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e07.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e06.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./elementary.208.720p-dimension.srr -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s02e01.french.720p.hdtv.x264-hto.1.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./elementary.208.720p-dimension.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e04.french.720p.hdtv.x264-hto.mkv -> No special characters detected: Nothing to be done

./agatha.christies.poirot.s13e05.720p.hdtv.x264-river.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.sub -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e15.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.proof.jpg -> No special characters detected: Nothing to be done

./Elementary.S01E23E24.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.nzb -> No special characters detected: Nothing to be done

./downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.srr -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s02e01.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e04.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./Elementary.S02E08.720p.HDTV.X264-DIMENSION.nzb -> No special characters detected: Nothing to be done

./Elementary.S02E07.The.Marchioness.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.nzb -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s02e06.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s02e11.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e07.french.720p.hdtv.x264-hybris.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./Agatha.Christies.Poirot.S13E05.720p.HDTV.x264-RiVER.nzb -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e04.french.720p.hdtv.x264-hto.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./Elementary.S01E23E24.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ECI.srr -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e15.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s01e23.final.french.720p.hdtv.x264-hybris.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./Elementary.S02E07.The.Marchioness.720p.WEB-DL.DD5.1.H.nfo -> No special characters detected: Nothing to be done

./downton.abbey.s04e08.720p.bluray.x264-shortbrehd.subs.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

./the.good.wife.s02e06.french.720p.hdtv.x264-hto.sfv -> No special characters detected: Nothing to be done

Files renaming Done !

----------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Launching SickBeard post-processing...

Loading config from /usr/local/sickbeard-custom/var/SickBeard/autoProcessTV/autoProcessTV.cfg

Opening URL: https://192.168.35.35:9097/home/postprocess/processEpisode?quiet=1&dir=%2Fvolume1%2FRedAkDown%2Fcomplete%2F_Series

"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">

500 Internal Server Error

The server encountered an unexpected condition which prevented it from fulfilling the request.

Traceback (most recent call last):

File "/volume1/@appstore/sickbeard-custom/var/SickBeard/cherrypy/_cprequest.py", line 660, in respond

response.body = self.handler()

File "/volume1/@appstore/sickbeard-custom/var/SickBeard/cherrypy/lib/encoding.py", line 193, in __call__

self.body = self.oldhandler(*args, **kwargs)

File "/volume1/@appstore/sickbeard-custom/var/SickBeard/cherrypy/_cpdispatch.py", line 25, in __call__

return self.callable(*self.args, **self.kwargs)

File "/volume1/@appstore/sickbeard-custom/var/SickBeard/sickbeard/webserve.py", line 2123, in processEpisode

result = processTV.processDir(dir, nzbName)

File "/volume1/@appstore/sickbeard-custom/var/SickBeard/sickbeard/processTV.py", line 146, in processDir

process_result = processor.process()

File "/volume1/@appstore/sickbeard-custom/var/SickBeard/sickbeard/postProcessor.py", line 1036, in process

notifiers.xbmc_notifier.update_library(ep_obj.show.name)

File "/volume1/@appstore/sickbeard-custom/var/SickBeard/sickbeard/notifiers/xbmc.py", line 500, in update_library

if not self._update_library_json(curHost, showName) and sickbeard.XBMC_UPDATE_FULL:

File "/volume1/@appstore/sickbeard-custom/var/SickBeard/sickbeard/notifiers/xbmc.py", line 390, in _update_library_json

shows = showsResponse["result"]["tvshows"]

KeyError: 'tvshows'

Powered by CherryPy 3.2.0rc1

SickBeard post-processing done!

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Character encoding translation done!

Le message dans SickBeard est bon "Character encoding translation done!" mais j'ai toujours ce soucis (déjà signalé dans un autre post...)

Modifié par akhlan
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Mmm...
Pourrais-tu essayer de faire du post-processing manuel depuis SickBeard ??
J'ai l'impression que qques choses dans ton installation Python ne lui plait pas...
Tu utilises bien le python 2.x, pas le 3.x ?

PS: Désolé pour ma réponse tardive, mais la notification n'a pas marché... Je n'ai pas vu qu'il y avait une nouveau message.

Modifié par Lapin
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 3 mois après...
  • 3 semaines après...

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.