Aller au contenu

Sickbeard Custom: Renommage Des S


Messages recommandés

Salut à tous!

Je viens vers vous une fois de plus afin que vous m'aidiez à comprendre comment fonctionne le renommage des séries (Shows) sous Sickbeard Custom.

Je m'explique: il m'arrive que le nom de la série ne soit pas celui sous lequel je souhaite que le postprocess opère.

Par exemple: Game of Thrones est identifiée dans Sickbeard sous le nom de "Le Trône de Fer" (vu que j'ai demandé les infos en fr). Mais du coup, au moment du postprocess, mes fichiers sont renommés en "Le Trône de Fer S01E01 etc.). Et je souhaite évidement avoir les vidéos avec le titre original, d'autant plus que j'ai l'impression que les accents posent pas mal de souci au final...

Je crois comprendre qu'il y a quelque chose à faire du côté des "Preview rename" mais malgré mes tentatives:

1. impossible de renommer avec le bon nom les épisodes existants

2. impossible de postprocesser avec le bon nom les épisodes à venir...

Voilà, si vous pouviez m'aider là-dessus...

Merciiiiiiii!!! ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Re!

Autre exemple, que je considère comme déterminant car indépendant de la langue choisie pour les "metadatas".

Un show sous la forme officielle:

Show - S00E00 - Show: showdescription

que je souhaite transformer en:

Show - S00E00 - Show, showdescription

... on fait comment?

Pour résumer, comment utiliser (si cela est possible) , un "custom name" de son choix pour les séries et plus précisément le renommage?

Merci d'avance ;-)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Salut,

Quand ça devient plus pointu pour renommer séries, films ou musique j'utilise FileBot que je trouve assez efficace

Hello!

Merci pour ta réponse ;-)

Je me suis intéressé à FileBot mais le fait de gérer l'ensemble via ligne de commande m'embête un peu. L'intérêt de SB est bien d'automatiser le tout dès que c'est configuré...

Histoire de reformuler ma requête:

Il doit être possible de renommer les épisodes comportant le nom de la série auxquels ils sont rattachés à sa guise, mais comment?

Ce qui est top dans Sickbeard, c'est qu'il est possible de choisir la "naming convention" des épisodes d'une série (et de la customiser même). Le top du top serait de pouvoir faire ce choix non plus à un niveau général (toutes les séries) mais à un niveau individuel (série par série).

Je crois deviner que cela est possible mais à force (et avec un Anglais parfois défaillant), je m'y perds... B)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je n'ai pas vu dans SB la possibilité de différencier le renommage par série.

Quant à Filebot, pas besoin de travailler en ligne de commande, via l'interface graphique, il suffit de déterminer un type de namming, de choisir un dossier contenant les fichiers à renommer et il s'en occupe en deux clic (enfin s'il les reconnait via leur numérotation et le nom du dossier parent)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Je n'ai pas vu dans SB la possibilité de différencier le renommage par série.

C'était une suggestion mais peut-être que c'est possible autrement... ;-)

Je vais quand même faire un tour du côté de FileBot mais l'idée d'utiliser un nouveau paquet pour "corriger" ce qu'un autre ne fait pas (à priori) m'embête un peu... Vais voir... :ph34r:

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Hello!

Bon, je reviens de Filebot mais ce n’est pas fameux... Je me casse la tête sur un tout petit truc que Sickbeard doit pouvoir faire...

Je reste donc à la recherche d'une solution pour ma requête que je reprécise pour info: renommer les épisodes d'une série sous une régle du type "Show - S01.E01 - Episode name" avec un nom de show personnalisé.

Thanks again!!! ;)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

  • 2 semaines après...

Hello.

Je me trompe peut être mais je crois que tu dois utliser la fonction "custom name". Si tu décides que l'info language est en francais, le titre va donc être "le trône de fer" (pour ma part, en ce qui concerne game of thrones, je mets info language en anglais). Il faut donc que tu ajoutes dans custom name "Game Of Thrones". A partir de la, la recherche va s'effectuer via ce custom name et non sur le nom de la série par défaut (dans ton cas le trône de fer).

Je suis pas sur a 100% de bien comprendre la fonction custom name mais je crois que ça sert à cela.

Pour tes séries tu peux même rajouter plusieurs custom name comme "Game Of Thrones" Puis "Game Of Thrones MULTI". MULTI étant un "tag" spécifique au release francaises. Le mkv contient l'audio VO et VF ainsi que les sous titres. Bien entendu cela ne fonctionnera pas avec les saisons les + récentes et toutes les séries n'ont pas des releases "MULTI". La team AiRTV propose certaines saisons en MULTI mais cela reste aléatoire.
"MULTI" est surtout très pratique pour couchpotato. Cela te permettra de récupérer des films MKV VO/VF + sous titres. Par contre cela ne concerne que le 1080P (sauf exeption, il existe peut être certains films 720P en MULTI mais c'est rare).

Pour couchpotato voici les réglages si jamais ça interesse qqn, réglage qui fonctionne très bien (je n'utilise que le usenet pour le moment). :
- dans Searcher --> Categories --> Global Filters:
- Prefered : TRUE FRENCH, true french, TRUEFRENCH, truefrench, EXTENDED, extented
- Required: MULTI, multi, Multi, MULTi

- ignored: english, german, dutch, danish, swedish, spanish, italian, korean, dubbed, swesub, korsub, dksubs

Je ne sais pas si la recherche via ces filtres est sensible à la case d'ou l'ajout de filtres minuscule/majuscule.

Si ca peut aider ;)

Modifié par T ChaY
Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Bon au final je suis completement hors sujet... hahaha

Pour le renommage, je ne sais pas si SB prend en compte le custom name ou pas. A toi de tester. il y a d'indiquer "This will affect the episode show search/post processing on nzb and torrent provider.". donc logiquement ca devrait fonctionner.

Sinon la solution est de mettre l'info language en anglais le temps que tu récupère tous tes épisodes. Une fois que c'est fait, tu pourras rebasculer en français si tu le souhaites.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre la conversation

Vous pouvez publier maintenant et vous inscrire plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour publier avec votre compte.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Coller en tant que texte brut à la place

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...

Information importante

Nous avons placé des cookies sur votre appareil pour aider à améliorer ce site. Vous pouvez choisir d’ajuster vos paramètres de cookie, sinon nous supposerons que vous êtes d’accord pour continuer.